jun 142012
 

PEN's International's Writers in Prison Commitee (WiPC) protesterer mod de ét år lange fængselsstraffe til to iranske skribenter, som er medlemmer af IWA - The Iranian Writers Associaion. 

De to anholdte er oversætter og kvinderettighedsforkæmper Manijeh Najm Eraghi ... 

 


og økonom og skribent Fabrorz Raiz Dana

De blev anholdt hhv. 3. juni og 21. maj i år. 

 

PEN vurderer at begge anholdelser er i strid med § 19 i "International Covenant on Civil and Political Rights", som Iran er medunderskriver af, og forlanger at de omgående løslades.

 

Den aktuelle sag drejer sig om de to medlemmer af IWA, som med få måneders mellemrum for nylig er blevet arresteret og idømt hver ét års fængsel uden anden begrundelse end at være medlemmer af IWA...!

Manijeh Najm Eraghi er ekspert i oversættelser fra engelsk til farsi, hun er skrivende og fredelig aktiv i kvinderettighedssager i sit hjemland. Hun har tidligere været arresteret i Iran i 2010 og blev løsladt mod kaution efter få dage. Hun blev igen arresteret d. 3. juni i år og er nu idømt et års fængsel.

Fabrorz Raiz Dana er uddannet økonom og også medlem af IWA.

Han har også tidligere været arrestret i 2010 for at have udtalt sig kritisk til udenlandske medier om præsident Ahmadinejad’s økonomiske politik i Iran. Raiz Dana blev tilbageholdt i en måned, før han blev løsladt mod kaution - men blev senere idømt ét års fængsel for at være medlem af IWA og for at have ytret sig kritisk på BBC og Voice of America om forholdene omkring islamisk retspraksis. Han er også nu siget for at være medlem af IWA.

Det lader ikke til, at IWA (The Iranian Writers Association) respekteres af det iranske styre. Foreningen har kæmpet i næsten fire årtier for iranske skribenters rettigheder for ytringsfrihed - uden held, ser det ud til.

Dr. Raisdanaer er en anerkendt intellektuel reformist, og kendt for sin åbenlyse kritik af det iranske styres økonomiske- og sociale politik har i flere år været udsat for sikkerhedspolitiets chikaner og trusler. Raisdanaer har skrevet adsillige børe om emnerne, og du kan se et interview med ham her.

Hjælp meget gerne med at protestere overfor de iranske myndigheder (se anvisning nedenfor).

 

Med venlig hilsen

Mette Thelin, Informationsmedarbejder

Dansk PEN

Dronningensgade 14

1420 København K

Telefon +45 32 95 44 17

Mobil +45 40 45 44 19

 

Please send appeals:

§         Protesting the detention of writers Manijeh Najm Eraghi and Fariborz Rais Dana, who are sentenced for their membership of the Iranian Writers Association;

§         Calling for their immediate and unconditional release in accordance with Article 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights, to which Iran is a signatory;

§         Seeking assurances that they are given full access to their family, lawyer and medical care whilst detained.

Appeals to:

Supreme Leader of the Islamic Republic

His Excellency Ayatollah Sayed ‘Ali Khamenei,

The Office of the Supreme Leader

Shoahada Street,

Qom,

Islamic Republic of Iran.

 

Head of the Judiciary

Ayatollah Sadeqh Larijani

Howzeh Riyasat-e Qoveh Qazaiyeh (Office of the Head of the Judiciary)

Pasteur St., Vali Asr Ave., south of Serah-e Jomhouri

Tehran 1316814737

Islamic Republic of Iran.

 

 

COPIES TO:

President:

His Excellency Mahmoud Ahmadinejad

The Presidency,

Palestine Avenue,

Azerbaijan Intersection,

Tehran, Islamic Republic of Iran

It is recommended that appeals are sent via the diplomatic representative for Iran in your country.

For further information please contact Cathy McCann at PEN International Writers in Prison Committee, Brownlow House, 50/51 High Holborn, London WC1V 6ER, Tel.+ 44 (0) 20 7405 0338, Fax: +44 (0) 20 7405 0339, email: cathy.mccann@pen-international.org  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cathy McCann/ Researcher / PEN International

 

Brownlow House

 

50-51 High Holborn

 

London WC1V 6ER.

 

 

 

t. +44 (0)20 7405 0338 | f. +44 (0)20 7405 0339 | e.

 

Twitter | Facebook | www.pen-international.org

 

Celebrating 90 years of promoting literature and defending freedom of expression

 

International PEN is trading as PEN International. International PEN is a company registered in England and Wales with registration number 05683997. International PEN is a registered charity in England and Wales with registration number 1117088. International PEN’s registered office is Brownlow House, 50-51 High Holborn, London, WC1V 6ER, UK.

 

 

 

 

 

 

 

 

jun 142012
 

Tegning: Nargiz Galib Andersen (Aserbadsjan), der også har kreeret arrangementets trailer: http://www.youtube.com/watch?v=SgQ1_uoyxaE 

117 stemmer om drømme og visioner

For 6. år i træk inviterer Dansk PEN sammen med Dansk Forfatterforenings og Danske Skønlitterære Forfatteres Internationale Udvalg til det årlige sommerarrangement om drømme og visioner i gårdhaven ved Dansk PEN. I år er det udvidet til et weekendarrangement, der starter på Vesterbro og slutter på Christianshavn i København.

Lørdagsprogram:

 Lørdag den 4.8. 12. kl. 14-21.30

 Apostelkirken, Saxogade 13, Vesterbro: Papirværksted med oplæsning af digte af Karsten Wraae Larsen og Ole Bundgaard og historiefortælling af Sidsel Barbara Katlev, fællesspisning og aftenarrangement med Flemming Jensen, Salam Ibrahim (Irak), Dick Kaysø, Malene Fenger-Grøndal, Pouria Tahmasebi (Iran), Alice Maud Guldbrandsen, Qaali Schmidt-Sørensen (Somalia), Tekla Irene Walter, Thomas Bredsdorff-Larsen, Tilde Knudsen og Henrik Goldschmidt.

 

Søndag den 5.8. kl. 13-16

Gårdhaven ved Dansk PEN, Dronningensgade 14, Christianshavn: Mød Henning Carlsen, Salim Abdali (Irak), Dorte Karrebæk, Paul Hüttel, Ruban Aro (Indien), Mette Sø, Pouria Tahmasebi (Iran), Peter Alsted, Julie Carlsen, Allan Davies & Energistyrelsen bestående af Claus Svane (elektronica), Thorbjørn Bjørgren (guitar) og Emil Nøjgaard (bas/guitar). 

Der bydes på drømmekage, arabisk myntete og afrikansk kaffe. I tilfælde af dårligt vejr bliver afholdes arrangementet i Dansk Forfatterforenings lokaler, Strandgade 6 - et par gader derfra.

 

Tilrettelæggelse: Michael Svennevig.

 

Bogforside: 117 stemmer. Foto: Nina Tin Rasmussen.

Antologien "117 STEMMER, fremmed og nært, om drømme og visioner" udkommer samme weekend med et væld af stemmer, der indgår i et mægtigt kor, hvor der synges højt, lavmælt, inderligt, påtrængende og finurligt om drømme og visioner. Ved arrangementerne kan man møde flere af bogens stemmer.

 

Der er gratis adgang begge dage.

Læs mere og se også opdateringer på:

www.forlaget-epigraf.dk og www.apostelkirken.dk

 

 

 

 

 

jun 142012
 

Tegning: Nargiz Galib Andersen (Aserbadsjan), der også har kreeret arrangementets trailer: http://www.youtube.com/watch?v=SgQ1_uoyxaE 

117 stemmer om drømme og visioner

For 6. år i træk inviterer Dansk PEN sammen med Dansk Forfatterforenings og Danske Skønlitterære Forfatteres Internationale Udvalg til det årlige sommerarrangement om drømme og visioner i gårdhaven ved Dansk PEN. I år er det udvidet til et weekendarrangement, der starter på Vesterbro og slutter på Christianshavn i København.

Lørdagsprogram:

 Lørdag den 4.8. 12. kl. 14-21.30

 Apostelkirken, Saxogade 13, Vesterbro: Papirværksted med oplæsning af digte af Karsten Wraae Larsen og Ole Bundgaard og historiefortælling af Sidsel Barbara Katlev, fællesspisning og aftenarrangement med Flemming Jensen, Salam Ibrahim (Irak), Dick Kaysø, Malene Fenger-Grøndal, Pouria Tahmasebi (Iran), Alice Maud Guldbrandsen, Qaali Schmidt-Sørensen (Somalia), Tekla Irene Walter, Thomas Bredsdorff-Larsen, Tilde Knudsen og Henrik Goldschmidt.

 

Søndag den 5.8. kl. 13-16

Gårdhaven ved Dansk PEN, Dronningensgade 14, Christianshavn: Mød Henning Carlsen, Salim Abdali (Irak), Dorte Karrebæk, Paul Hüttel, Ruban Aro (Indien), Mette Sø, Pouria Tahmasebi (Iran), Peter Alsted, Julie Carlsen, Allan Davies & Energistyrelsen bestående af Claus Svane (elektronica), Thorbjørn Bjørgren (guitar) og Emil Nøjgaard (bas/guitar). 

Der bydes på drømmekage, arabisk myntete og afrikansk kaffe. I tilfælde af dårligt vejr bliver afholdes arrangementet i Dansk Forfatterforenings lokaler, Strandgade 6 - et par gader derfra.

 

Tilrettelæggelse: Michael Svennevig.

 

Bogforside: 117 stemmer. Foto: Nina Tin Rasmussen.

Antologien "117 STEMMER, fremmed og nært, om drømme og visioner" udkommer samme weekend med et væld af stemmer, der indgår i et mægtigt kor, hvor der synges højt, svagt, inderligt, påtrængende og finurligt om drømme og visioner. Ved arrangementerne kan man møde flere af bogens stemmer.

 

Der er gratis adgang begge dage.

Læs mere og se også opdateringer på:

www.forlaget-epigraf.dk og www.apostelkirken.dk

 

 

 

 

 

 Tagged with:
jun 062012
 

De fire venner – og andre danske børnehistorier

 

 

Fortalt til afghanske børn til støtte for landets første børnebibliotek.

1. juni udkom en samling af nyere danske børnehistorier i Afghanistan, De fire venner – og andre danske børnehistorier. Med støtte fra den danske ambassade i Kabul og Center for Kultur og Udvikling (CKU) har Dansk PEN i samarbejde med Afghansk PEN udgivet en bog med historier for afghanske børn, skrevet af 8 danske forfattere.

Sammen med afghanske kolleger har Dansk PEN siden 2010 arbejdet på at etablere et børnebibliotek i Kabul, som en af i alt ti komponenter i et 3-årigt kultur- og udviklingsprogram under den danske ambassade i Kabul og CKU. Dermed har Afghanistan fået sit første børnebibliotek. Biblioteket omfatter næsten 600 titler, og heriblandt nu altså også en børnebog med danske historier fortalt for børn. Børnebiblioteket har til huse på en af Kabuls offentlige skoler, med mere end 1000 elever, og er desuden åbent for elever fra andres skoler i byen. Her er bl.a. bøger om matematik, om Afghanistans historie og om højdepunkter i verdenshistorien, fortalt for børn. Derudover er tilknyttet bogbusser, der kører ud i regionerne med bøger til lokale skoler. Børnene har indtil nu ikke haft adgang til børnebøger, som vi kender dem, for der er ingen tradition for at udgive skønlitteratur for børn i Afghanistan.

Historierne er oversat af den anerkendte afghanske forfatter Asef Soltanzadeh og hans kone Narges Ghandchi, og bogen er illustreret og layoutet af grafiker Martine Noring.

Samtidig med udgivelsen er der åbnet en udstilling med illustrationerne fra bogen. Illustrationerne vil kunne ses i Den Sorte Diamant fra den 1. juni og frem til 1. juli.

Dansk PEN, en organisation for ytringsfrihed og beskyttelse af skribenter, bad en række danske børnebogsforfattere om at bidrage og modtog bidrag fra Rune T. Kidde, Louis Jensen, Stefan Frello, Klaus Slavensky, Kåre Bluitgen, Nanna Gyldenkærne og Carl Quist Møller. Desuden er medtaget en historie af Thomas Winding.

 

Med venlig hilsen

 

Mille Rode

jun 052012
 

Dansk PEN: 'Danske fribyer er en succes'

 

Det er dejligt at kunne uddele ros når den er velfortjent.

Siden 2008 har Danmark haft fribyer for forfulgte forfattere i Aarhus, Frederiksberg og Fanø. Det kunne lade sig gøre, fordi kulturministeriet har givet disse fribyer en økonomisk håndsrækning. Også Odense og København forventes at modtage fribyforfattere i løbet af 2012.

Kulturministeriet har netop meddelt at der er afsat 1 million kroner til fortsættelse af denne ordning. Dansk PEN glæder sig over den fortsatte støtte til ordningen, der har bred opbakning i folketinget.

"Det gik lidt trægt i starten med at få loven om fribyer implementeret, men støtten fra ministeriet og fribyernes store og imponerende indsats for at give ordningen en god start, har gjort Danmark til et foregangsland i støttearbejdet for forfulgte forfattere", udtaler bestyrelsesmedlem i Dansk PEN, Klaus Slavensky.

PEN samarbejder med både fribyerne og den internationale organisation ICORN, som formidler kontakten mellem de truede forfattere og de danske byer, der ønsker at gøre en konkret indsats for at sikre ytringsfriheden. Der er på nuværende tidspunkt 40 fribyer på verdensplan, og 70 forfattere på venteliste.

”Den danske fribyordning er unik og et forbillede for byer verden over. Dels er man imponerede over den effektive måde de danske fribyer har varetaget integreringen af de sårbare forfattere, dels roser de det høje aktivitetsniveau de danske byer har haft, i forhold til at hjælpe forfatterne med at praktisere deres virke, nemlig at skrive”, forklarer Klaus Slavensky.

Ofte kommer forfatterne til fribyerne med traumer efter mishandling og forfølgelse i deres hjemlande. Dertil kommer, at mange aldrig tidligere har været udenfor deres hjemland, og den mentale og kulturelle omvæltning kan være meget stor.

”Det er en svær situation at tackle, både for forfatteren, men også for værtsbyen og de koordinatorer, der er udpeget til at tage hånd om forfatteren. Det kræver hurtig tilpasning af de rammer og muligheder byen har, og stor forståelse og fleksibilitet fra begge sider. De danske fribyer har indtil videre løftet denne opgave på smukkeste vis”, fortæller Klaus Slavensky.

jun 052012
 

Salama Kila er tvunget i eksil. Hans helbredstilstand er kritisk.


 

PEN International og WiPC har erfaret, at den syriske forfatter og filosof Salama Kila efter sin arrestation den 23. april, nu er blevet deporteret til Jordan. Kila har, som PEN frygtede, været udsat for tortur i det syriske fængsel, og befinder sig nu i Jordan uden midler til hverken mad, ophold eller sin kræftmedicin.

WiPC kræver omgående, at de syriske myndigheder finder frem til de personer, der har tortureret Salama Kila i fængslet, og får dem sat for en domstol. Samtidig protesterer vi mod Kilas tvungne eksil, som tvinger ham væk fra sin familie i en kritisk kræftsyg tilstand, blot for at have ytret sin mening på fredelig vis.

 

Ifølge PEN's informationer, blev Salama Kila deporteret til Jordan d. 13. maj efter have været tilbageholdt i mere end en uge i henholdsvis et forhørscenter og et hospital. Kila har fortalt PEN, at han var udsat for tortur og jævnlige voldsomme gennembankninger under sit tredags ophold på Al-Assad Hospital i Damaskus af hemmelige agenter fra det syriske Luftvåben. Han fortæller også, at han var vidne til andre aktivisters tortur både i forhørscenteret og på hospitalet.

 

Kila har i mange år været i de syriske myndigheders søgelys, og har tilbragt sammenlagt otte år i syriske fængsler. Siden sin løsladelse i 2000, har han bl.a. [Marker]skrevet The Current Globalisation (udgivet i Damaskus, 2004) og The Problems of Arab National Movement (udgivet i Amman, Jordan 2010). Op til sin fængsling og deportation, skrev Kila for adskillige arabiske aviser og magasiner.

Salama Kilas familie opholder sig stadig i Damaskus, og er alvorligt bekymrede for hans tilstand uden den regelmæssige, livsvigtige kræftmedicin.

 

WiPC følger op på Salama Kilas situation og helbred.

 

 

Mette Thelin

Informationsmedarbejder

 

Dansk PEN

Dronningensgade 14

1420 København K

Telefon +45 32 95 44 17

Mobil +45 40 45 44 19

 


maj 032012
 

Siden 1993 tog initiativ til indstiftelsen af Verdensdagen for Pressefrihed er denne dag, hvert år den 3. maj, blev markeret verden over. Samlet set fik pressefriheden ikke bedre kår i 2012, og ser man på ’rangliste’-indekset fra Journalister Uden Grænser genfinder man mange af de samme placeringer som i 2011. De mest markante forandringer kan aflæses som effekter af Det Arabiske Forårs revolter. Tunesien er rykket 30 pladser op til en placering som nr. 134, mens ‘forårets’ øvrige arnesteder - Egypten, Syrien, Yemen og Bahrain - alle er sendt længere mod dybere og yderligere beskæmmende bundplaceringer. Der er flere informationer om Verdensdagen for Pressefrihed på IFEX’s hjemmeside.

I anledning af Verdensdagen for Pressefrihed bringer Dansk PEN dette manifest, som vi har modtaget fra formanden for Bahrainsk PEN, Fareed Ramadan

Statement / 19bh Group

We / 19bh Group / A Bahraini journalists, intellectuals, filmmakers, artists, media, and supporting and sustaining personalities; condemn silence of associations for the defense of its members on the fate of this segment of the Bahrain people, after a year of political crisis that gripped the country, where members of this group of people faced questioning, arresting and harassment, defamation and unfair dismissal and torture. Three died, many of them no longer at work as recommended by the Bahraini Royal Commission to investigate the facts, as some has returned to their jobs and found themselves marginalized and without their offices, their powers, and salaries. On the basis of Article 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights "that everyone has the right of freedom of expression, and that this right includes freedom to seek various forms of information and ideas, receive and impart to others." So we see that the charges against the journalists and intellectuals all were contrary to the principle of the most important principles of human rights of freedom of expression guaranteed by the Constitution of the Kingdom of Bahrain and the national laws and the law of printing, publishing and national treaties and conventions ratified by the Kingdom, hence; we call upon the following:

1- Return all dismissed from the field of media technicians and directors to their past positions and compensate them for losses incurred and rehabilitation of physical and moral support to them as stated in the recommendations of the Bahrain Independent Committee fact-finding, and to stop the decision to prohibit their employment in any place, and from any Gulf country to another, while ensuring paying them their entitlements under the un-employment insurance program.

2- Achieve a modern and advanced law to the press and remove materials that hamper freedom of expression and the abolition of imprisonment of journalist and terminate any link to the Penal Code.

3- Expose violations of freedom of expression and interference in the exercise of professional and trade union work, and prevent broadcasting material that hatred and discredit journalists, writers, and artists, and stop all forms of programs and scripts of degrading and abusive.

4- Follow-up issues of journalists and writers brought to the local courts about abuse against journalists caused previously by the local media, as well as domestic and foreign channels.

5- Cease all procedures and laws that restrict freedom of opinion, or control over the media.

maj 032012
 


Decio Sá blev skudt på åben gade af formodet lejemorder

 

PEN's Writers in Prison Comittee (WiPC) er rystede og chokerede over nyheden om mordet på den brasilianske journalist Décio Sá den 23. april i år. Décio Sá blev skudt af en ukendt gerningsmand uden for en bar i Sao Luis i den nord-østlige del af Brasilien. Alt tyder på, at det var et lejemord, og WiPC kræver, at de brasilianske myndigheder foretager en grundig undersøgelse af mordet.

Décio Sá var både reporter for lokaleavisen "O Estado do Maranho" ("Hvad sker der i Maranho". red) og havde sin egen blog "Blog do Decédio". Den 42-årige brasilianer beskæftigede sig med stof om politik og kriminalitet, og på sin dødsdag spise han frokost på en lokal bar. I følge rapporter modtog han et telefonopkald, som han gik ud på gaden for at besvare. Mens han talte i telefon blev han skudt seks gange i hovedet og nakken af en mand, der bagefter flygtede på motorcykel.

Gerningsmanden gjorde intet forsøg på at skjule sit ansigt eller sin identitet.

Décio Sá's kollegaer på lokalavisen fortæller, at hans artikler og indlæg på bloggen, som i øvrigt var en af de mest populære i Maranho, havde skaffet ham mange fjender i det kriminelle miljø. Politiet undersøger nu, om mordet har relation til en artikel Sá arbejdede på om en lokal politikers involvering i prostitution og mordet på en studerende.

Décio Sá har været journalist i 17 år og efterlader sig en enke og en otteårig datter. Han er den tredje journalist der er blevet myrdet i Brasilien i 2012. I februar blev Paulo Roberto Cardoso Rodrigues and Mario Randolpho Marques Lopes myrdet, og ingen af gerningsmændene er endnu blevet pågrebet. I alt er otte skrivende journalister blevet myrdet i Brasilien de seneste to år.

Læs mere her:

Valério Nascimento (dræbt i maj, 2011);

Auro Ida (dræbt i juli 2011).

 

 

 

 

 

Please send appeals:

 

 

 

Protesting the murder Décio Sá;

Noting that eight print journalists have been murdered in the space of two years;

Calling on the Brazilian authorities to carry out a full and impartial investigation into the killing as a matter of urgency, and to ensure that those responsible are brought to justice.

Fokus på Tyrkiet

 Posted by on 20. april 2012  Arrangementer, Nyt fra Dansk PEN
apr 202012
 

Pressemeddelelse: Dansk PEN har inviteret tre af Tyrkiets mest anerkendte, kritiske stemmer til København, for at sætte fokus på landets fæle rekord i fængsling og retsforfølgelse af journalister og forfattere.

Mehmet Altan er forfatter og journalist, bosat i Istanbul og har skrevet en lang række bøger om tyrkiske forhold. Altan er desuden en anerkendt og aktiv debattør ved de største tyrkiske medier.

Mehmet Coban er filminstruktør og Journalist, bl.a. kendt for sine kritiske TV-programmer om de politiske forhold i Tyrkiet.

Altan Tan er forfatter og Journalist, bosat i Diyarbakir/Ankara. Tan har siden starten 1980’erne været aktiv demokratiforkæmper. Hans far var politisk fange og blev dræbt under tortur i fængsel i Diyabakir. Altan Tan har skrevet bøger og bidraget til mange antologier om de politiske forhold i Tyrkiet. Han er i dag parlamentsmedlem for det kurdiske parti BDP.

De tre gæster er i København fra d. 25.- 27. april.

Torsdag d. 26. april 2012 holder Dansk PEN et offentligt møde om Tyrkiet, demokrati, ytringsfrihed og de fængslede forfattere.

 

Tid:               kl. 17.15 – 19.15

Sted:            Auditoriet, Strandgade 71, Christianshavn

 

Mødet foregår på engelsk

 

 

 

For interviewaftaler og øvrige henvendelser, kontakt venligst Dansk PENs sekretariat, Mille Rode: 40 45 44 19 / 32 95 44 17 / pen@pen.dk